-
1 bottleneck in design
«вузьке місце» в проектіEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > bottleneck in design
-
2 narrow
1. n1) вузьке місце; вузький прохід; тіснина; вуличка2) звич. pl мор. вузька протока2. adj1) вузький2) тісний (тж перен.)3) незначний; скрутний4) обмежений; недалекий (про інтелект тощо)5) з невеликою перевагоюto have a narrow escape — ледве врятуватися; чудом уникнути загибелі
6) докладний; точний; старанний, ретельний7) розм. скупий, скнарийnarrow gauge — зал. вузькоколійка
narrow goods — стрічки, тасьма
3. advдокладно; точно4. v2) обмежувати3) тіснити (противника)* * *I n1) вузьке місце ( дороги); вузький прохід; вуличка2) pl; мop. вузька протокаII a1) вузький; тіснийnarrow gauge — зaл. вузька колія
narrow measure — пoлiгp. набір на вузький формат
2) обмежений3) ледь достатній; мінімальний4) вузький, обмежений ( про розум)5) докладний; ретельний, точний6) дiaл., дiaл. скупий7) пpиcл.; = narrowlyIII v1) звужувати; зменшувати; обмежувати; звужуватися; зменшуватися; тіснити2) обмежувати чий-небудь кругозір; сприяти вузькості поглядів -
3 squeeze
1. n1) стиснення, стискання; здавлювання2) потискto give smb.'s hand a squeeze — міцно потиснути комусь руку
3) обійми4) розм. тіснота; давка; штовханина5) розм. збіговисько6) розм. тиск; присилування; вимагання; шантаж7) видавлений сік8) вичавки9) відбиток (монети тощо)10) розм. скрутне становище; труднощі; вузьке місце11) бірж, дорогі гроші; обмежений кредит12) гірн. осадка покрівлі13) австрал., розм. жіноча таліяsqueeze play — шантаж; вимагання
2. v1) стискувати, здавлюватиto squeeze smb.'s hand — міцно потиснути комусь руку
2) вижимати, видавлювати, вичавлювати3) примушувати, вимагати4) обтяжувати, притискати (податками тощо)5) упихати, запихати; пропихати; просувати6) протискуватися, протовплюватися; просуватися, пробиратися7) робити відбиток (монети тощо)8) тех. обтискати; ущільнювати; випресовуватиsqueeze in — утискувати, запихати, утискуватися
squeeze up — розм. вигукувати
squeeze off a fish — військ., розм. підірвати торпеду
* * *I [skwiːz] n1) стискування, стискання, здавлювання; потиск ( руки); обійми2) тіснота, тиснява; cл. тусовка, збіговисько3) тиск, примус; вимагання, шантаж4) вичавлений сік; вичавки6) важке положення, ускладнення, "вузьке місце"7) фін., бірж. дорогі гроші; обмеження кредиту; висока вартість позик ( на покупку будинків)8) комісійні9) гipн. осідання покрівлі10) aвcтpaл. жіноча таліяII [skwiːz] v1) здавлювати, стискувати, тиснути2) вичавлювати, видавлювати ( squeeze out)3) примушувати, змушувати; вимагати4) ( out of) вибивати ( податки); витискати, вичавлювати ( з кого-небудь)5) пригноблювати, експлуатувати6) ( squeeze in) втискувати, впихати, пропихати; втискуватися, впихатися, протискуватися7) тіснитися ( squeeze up)to squeeze up against smb; smth — притискатися до кого-небудь, чого-небудь
8) робити відбиток ( монети)9) кapт. позбавити контрпартнера заручок у довгій масті ( бридж)10) тex. обтискати, ущільнювати; випресовувати -
4 боғаз
горло, глотка, горлянка, пелька, протока, вузьке місце, шийка; боғаз блен / боғазнен албрати горлом, криком СБФ / К; боғаз бах- годувати К; боғазы тар він погано їсть, букв. у нього вузьке горло СМ; боғаз (ы) т'ӧр йисан ашавны шашырмай ненажерна людина їжі не пропустить СБЧ; азир боғаз нахлібник, дармоїд СБА. -
5 bottleneck
I = guitar; n II n1) шийка пляшки2) вузький прохід, проїзд; вузьке місце; перешкода3) тex. горловина4) дефілеIII v1) ставити у важке положення; утрудняти2) зазнавати труднощів; затримуватися, відкладатися -
6 goose-neck
n1) предмет, схожий на гусячу шию (вигнутий у вигляді літери S)2) тех. коліно3) перен. вузьке місце* * *n1) предмет, схожий на гусячу шию або який має форму букви S2) тex. S-подібне коліно; "гусак" -
7 tide-gate
n мор.1) затвор (ворота) доку2) вузькість з великою швидкістю припливно-відпливної течії* * *[`taidgeit]n; мор. -
8 bottle-neck
n1) шийка пляшки2) вузький прохід (проїзд)3) перен. вузьке місце; перешкода4) тех. горловина5) військ. дефіле -
9 bottleneck
I = guitar; n II n1) шийка пляшки2) вузький прохід, проїзд; вузьке місце; перешкода3) тex. горловина4) дефілеIII v1) ставити у важке положення; утрудняти2) зазнавати труднощів; затримуватися, відкладатися -
10 narrow
I n1) вузьке місце ( дороги); вузький прохід; вуличка2) pl; мop. вузька протокаII a1) вузький; тіснийnarrow gauge — зaл. вузька колія
narrow measure — пoлiгp. набір на вузький формат
2) обмежений3) ледь достатній; мінімальний4) вузький, обмежений ( про розум)5) докладний; ретельний, точний6) дiaл., дiaл. скупий7) пpиcл.; = narrowlyIII v1) звужувати; зменшувати; обмежувати; звужуватися; зменшуватися; тіснити2) обмежувати чий-небудь кругозір; сприяти вузькості поглядів -
11 squeeze
I [skwiːz] n1) стискування, стискання, здавлювання; потиск ( руки); обійми2) тіснота, тиснява; cл. тусовка, збіговисько3) тиск, примус; вимагання, шантаж4) вичавлений сік; вичавки6) важке положення, ускладнення, "вузьке місце"7) фін., бірж. дорогі гроші; обмеження кредиту; висока вартість позик ( на покупку будинків)8) комісійні9) гipн. осідання покрівлі10) aвcтpaл. жіноча таліяII [skwiːz] v1) здавлювати, стискувати, тиснути2) вичавлювати, видавлювати ( squeeze out)3) примушувати, змушувати; вимагати4) ( out of) вибивати ( податки); витискати, вичавлювати ( з кого-небудь)5) пригноблювати, експлуатувати6) ( squeeze in) втискувати, впихати, пропихати; втискуватися, впихатися, протискуватися7) тіснитися ( squeeze up)to squeeze up against smb; smth — притискатися до кого-небудь, чого-небудь
8) робити відбиток ( монети)9) кapт. позбавити контрпартнера заручок у довгій масті ( бридж)10) тex. обтискати, ущільнювати; випресовувати -
12 tide-gate
[`taidgeit]n; мор. -
13 узина
прост.вузьке́ мі́сце; ( узость) ву́зькість, -кості -
14 bottleneck
['bɒtlnek]n1) вузьки́й прохі́д2) перен. вузьке́ мі́сце -
15 gooseneck
['guːsnek]n1) предме́т, схо́жий на гу́сячу ши́ю, ви́гнутий у ви́гляді лі́тери S2) тех. колі́но3) перен. вузьке́ мі́сце -
16 defile
n вузьке місце маршруту; теснина -
17 тарачых
гребінець, гребінка, гребінчик Г; тарачых арасы проміжок між зубцями гребінки, вузьке місце Г. -
18 тарлых
вузьке, тісне місце, вуличка, провулок, труднощі, тяжкі обставини, скрута СБ, Г; тарлыхта ол- перебувати у скруті Г. -
19 cenacle
n1) icт. бенкетна зала2) peл. велика світлиця ( місце таємної вечері)3) ( католицький) притулок для жінок; притулок ( монастирського типу)4) кліка, вузьке коло -
20 cenacle
n1) icт. бенкетна зала2) peл. велика світлиця ( місце таємної вечері)3) ( католицький) притулок для жінок; притулок ( монастирського типу)4) кліка, вузьке коло
См. также в других словарях:
вклинювати — (укли/нювати), юю, юєш, недок., вклини/ти (уклини/ти), ню/, ни/ш, док., перех. Вставляти, вбивати (як клин) у вузьке місце, в отвір … Український тлумачний словник
вузина — и/, ж. Вузьке місце; щілина … Український тлумачний словник
запихатися — а/юся, а/єшся, недок., запха/тися, а/юся, а/єшся і запхну/тися, ну/ся, не/шся, док., розм. 1) Втискуватися куди небудь, залазити у тісне, вузьке місце. || Забиратися кудись; ховатися. 2) тільки недок. Їсти пожадливо, набираючи до рота багато їжі … Український тлумачний словник
звуження — я, с. 1) Дія за знач. звузити і стан за знач. звузитися. 2) Звужене, вузьке місце … Український тлумачний словник
отвір — 1) (пусте, відкрите місце в чому н. суцільному), діра, дірка; люк (звичайно із заслонкою); жерло (вузьке і глибоке); продух, відтулина, продух(о)вина; пройма, прогін, проріз (для вікон, дверей у спорудах); вилом (у стіні, даху тощо); проріха,… … Словник синонімів української мови
застряти — застрягти, застрягнути, застрявати, застрягати (потрапивши в щось тісне, вузьке, грузьке, липке тощо, утратити можливість рухатися далі); засісти (потрапивши в непридатне для проїзду місце); загрузнути, загрузати, погрузнути, погрузти, погрузати … Словник синонімів української мови